>>24 a tiny number of that totalの修飾関係は,a tiny number ←[of that total]『(全体のうちの)きわめて少数』ではなくて[a tiny number of]→ that total『(非常に少数な)人たち』です。
ここが一番悩みました。強調構文でit was ... who WEREとなっているので,...は複数名詞でないといけない。しかし,that totalが複数扱いなのか。一応検索をかけた結果,「that total who are ...」と記述してある学術書もヒットしたので,そういう使い方もあるようです。